Les services en français

En tant que société de la Couronne, le RLISS du Sud-Est doit veiller à ce que des services en français soient offerts et accessibles sur son territoire. Cela signifie que le RLISS du Sud-Est favorise la collaboration entre les divers secteurs du domaine de la santé afin d’élargir l’accès aux services de santé en français. 

Deux mesures législatives encadrent les services en français en Ontario :

  • la Loi sur les services en français – qui reconnaît le droit de chacun de communiquer en français avec les ministères et les organismes désignés du gouvernement de l’Ontario et d’en recevoir des services en français;
  • la Loi de 2006 sur l’intégration du système de santé local – confère aux RLISS le pouvoir de planifier, de financer et d’intégrer leur système de santé local. Cette loi accorde un pouvoir décisionnel important à l’échelon local et met l’accent sur la planification des besoins locaux.

Services en français dans le RLISS du Sud-Est

Cliquer ici pour accéder au Répertoire des ressources de santé en français du Sud-Est de l’Ontario

Les francophones dans le Sud-Est 

Dans le Sud-Est, la ville de Kingston est devenue la 25e région à être désignée en vertu de la Loi sur les services en français (LSF) de l’Ontario. La ville de Kingston est la première région à être désignée sur le territoire du RLISS du Sud-Est.

Selon le recensement de 2011, environ 13 000 francophones vivent dans le Sud-Est. Kingston compte une population francophone d’environ 4 130 personnes, ce qui représente 4 % de sa population totale. 

Répartition de la population francophone

La population francophone des régions de Quinte, Kingston et Rideau croît à un taux plus rapide (5,5 %) que dans le reste de la province (source : Fondation Trillium de l’Ontario, Your Community in Profile : Quinte, Kingston, Rideau, 2008 – document disponible en anglais seulement). 

Pour obtenir plus de renseignements 

Pour en savoir davantage sur les communautés francophones de l’Ontario, le public est invité à consulter les sites Web suivants:

  • Office des affaires francophones
  • Commissariat aux services en français

Les intervenants locaux et provinciaux en matière de développement des services en français

Le RLISS du Sud-Est collabore avec un certain nombre de partenaires locaux et régionaux du domaine de la santé afin de veiller à ce que la planification des services de santé reflète les besoins et les priorités de la population francophone. À cette fin, nous devons travailler avec: 

  • l’entité de planification des services de santé en français de notre région;
  • notre communauté francophone locale; 
  • tous les fournisseurs de services de santé, mais plus particulièrement ceux qui sont désignés aux fins de la prestation de services de santé en français. 

L’entité de planification des services de santé en français de l’Est de l’Ontario

En 2010, le Réseau des services de santé en français de l’Est de l’Ontario a été créé par le gouvernement de l’Ontario pour agir comme entité de planification des services de santé en français dans la région du Sud-Est afin d’aider les RLISS du Sud-Est et de Champlain à planifier les services de santé pour la communauté francophone de la région.

Les RLISS demanderont des conseils au Réseau des services de santé en français de l’Est de l’Ontario, aussi appelé le Réseau, sur les sujets suivants:

  1. les besoins et priorités en matière de santé de la communauté francophone locale, y compris les besoins des divers groupes au sein de la communauté francophone locale;
  2. les services de santé offerts à la communauté francophone locale;
  3. les stratégies visant à améliorer l’intégration, l’accessibilité et l’accès aux services de santé en français au sein du système de santé local
  4. l’identification et la désignation des fournisseurs de services de santé aux fins de la prestation de services de santé en français;
  5. la planification et l’intégration des services de santé dans la région. 
Les RLISS feront également appel aux entités de planification des services de santé en français concernant les questions sur la santé qui touchent les francophones afin de mieux mettre au point: 
  • des méthodes pour faire participer la communauté francophone locale; 
  • des services de santé en français disponibles à la communauté francophone locale; 
  • des stratégies visant à améliorer l’intégration, l’accessibilité et l’accès aux services de santé en français au sein du système de santé local; 
  • l’identification et la désignation des fournisseurs de services de santé aux fins de la prestation de services de santé en français. 

Pour obtenir plus de renseignements sur le Réseau, veuillez consulter le site Web du Réseau des services de santé en français de l’Est de l’Ontario.

La communauté francophone

Le RLISS du Sud-Est reconnaît la vitalité de la communauté francophone de la région du Sud-Est et valorise sa contribution à la discussion sur les divers enjeux en matière de soins de santé. La population francophone de l’Ontario constitue une communauté dynamique en raison de ses nombreuses institutions et associations dans les domaines de l’éducation, de la culture, de la santé, de la justice, de l’économie et des communications. 

Le RLISS travaille avec divers intervenants francophones actifs de la région du Sud-Est qui représentent divers groupes: 

  • Coopératives
  • Municipalités 
  • Personnes âgées 
  • Arts, culture et patrimoine 
  • Éducation
  • Communications 
  • Agriculture 
  • Groupes de femmes
  • Immigrants
  • Justice 
  • Santé 
  • Langues
  • Organismes communautaires

Comité consultatif des citoyens

 Afin de permettre à un plus grand nombre de francophones de participer à la planification des services de santé, le RLISS du Sud-Est a demandé la création d’un comité consultatif des citoyens. Formé en 2012 par le Réseau, ce comité est composé comme suit: 

  • 10 résidents du Sud-Est de l’Ontario;
  • la personne chargée de la planification au sein du Réseau;
  • la personne qui représente le RLISS du Sud-Est au conseil d’administration du Réseau;
  • la coordonnatrice des services en français du RLISS. 
Le comité consultatif des citoyens a d’abord pris connaissance des priorités stratégiques du système de santé local ainsi que des priorités du plan de travail de 2012-2013 du Réseau et du RLISS. Le comité a aussi pris connaissance des mandats respectifs du RLISS du Sud-Est et du Réseau, de même que du processus de désignation.

Les fournisseurs de services de santé identifiés 

Le RLISS du Sud-Est a identifié une variété d’organismes de la santé comme fournisseurs de services en français selon les critères établis par le ministère de la Santé et des Soins de longue durée (MSSLD), y compris les services particuliers qu’ils offrent aux résidents de la région du Sud-Est. Plusieurs des services directs fournis au public par le MSSLD sont offerts par l’entremise des fournisseurs de services de santé (FSS). À titre de gestionnaires du système de santé local, les RLISS sont chargés d’identifier les FSS qui peuvent souhaiter être identifiés en vertu de la LSF. 

Les FSS qui sont identifiés doivent ensuite planifier la prestation de services en français et soumettre des rapports à ce sujet dans le cadre de leur entente de responsabilisation avec les RLISS. Comme le RLISS du Sud-Est favorise l’élaboration de programmes et de services appropriés sur le plan culturel par tous les fournisseurs de services de santé (FSS), il apporte un soutien supplémentaire aux FSS identifiés suivants:

Hôpitaux 
  • Hôpital général de Kingston
  • Hôpital Hôtel Dieu
  • Providence Care (y compris Providence Manor pour les soins de longue durée)

Centre d’accès aux soins communautaires

  • Centre d’accès aux soins communautaires du Sud-Est

Services communautaires de soutien

  • Infirmières de l’Ordre de Victoria
  • Institut national canadien pour les aveugles
  • Société canadienne de l’ouïe – région de Kingston
  • Société Alzheimer de Kingston

Organismes de santé mentale et de lutte contre les dépendances 

  • Services communautaires de toxicomanie et de santé mentale de Frontenac
  • Réseau de soutien en santé mentale du Sud-Est de l’Ontario
  • Armée du Salut Harbour Light de Kingston
  • Centre d’aide aux victimes d’agression sexuelle de Kingston

Foyer de soins de longue durée 

  • Maison de soins palliatifs Kingston

Le RLISS du Sud-Est en action 

Appuyer les FSS durant le processus de désignation

Les 13 organismes de soins de santé désignés pour offrir des services en français dans la région de Kingston ont intensifié leurs efforts afin de mettre en œuvre un plan de désignation leur permettant d’obtenir la désignation en vertu de la Loi sur les services en français (LSF). 

Les personnes chargées de la planification au sein du RLISS du Sud-Est et du Réseau fournissent aux FSS tout l’appui dont ils ont besoin afin de résoudre les problèmes qui peuvent survenir lors de la mise en œuvre de leur plan de désignation respectif. 

Le processus de désignation est l’un des leviers les plus déterminants dont s’est doté l’Ontario pour assurer l’accès et l’amélioration continue des services offerts en français à nos communautés. Grâce à la désignation, la population francophone prend conscience: 

  • du fait qu’il est possible d’obtenir des services en français de cet organisme;
  • de l’engagement organisationnel à assurer la prestation de services en français de façon permanente.

Ce que cela signifie pour la communauté

Vidéo sur la désignation de la région de Kingston : ce que cela signifie pour la communauté (juillet 2013). 

Compte rendu des progrès au ministère

Le ministère de la Santé et des Soins de longue durée compte sur le RLISS du Sud-Est pour surveiller les progrès en matière de services en français parmi les fournisseurs de services de santé (FSS) identifiés dans sa région.

Les fournisseurs de services de santé doivent rendre compte annuellement au RLISS des progrès concernant leurs plans de désignation en vertu de la LSF. À cette fin, le RLISS du Sud-Est offre des outils, des lignes directrices et des documents aux fournisseurs de services de santé identifiés et non identifiés par l’entremise du centre de ressources sur les services en français.

Le plan annuel d’action conjoint

Au sein du système de santé local, le Réseau et les RLISS de Champlain et du Sud-Est travaillent en collaboration dans le cadre d’une entente de financement et de responsabilisation et d’un plan annuel d’action conjoint depuis 2011. Le Réseau, et les RLISS de Champlain et du Sud-Est ont signé une entente de responsabilisation en  2011.

Le plan d’action conjoint est élaboré chaque année par le Réseau et les RLISS de Champlain et du Sud-Est dans le but de renforcer la participation des francophones dans les principaux domaines prioritaires de la planification des services de santé du RLISS. Le plan d’action conjoint 2012-2013 des trois partenaires énonce les cinq objectifs suivants:

  1. Recueillir des données de meilleure qualité afin d’améliorer la planification des services de santé en français. 
  2. Accroître la participation communautaire des francophones à la planification des services de santé par l’engagement communautaire. 
  3. Assurer une planification des services de santé en français qui répond aux besoins de la communauté francophone. 
  4. Améliorer l’offre active des services de santé en français. 
  5. Mesurer l’impact de nos actions sur les services de santé en français. 

Un comité de liaison RLISS-Réseau sur les services en français dans l’Est de l’Ontario supervise la mise en œuvre de l’entente et du plan d’action conjoint. Ce comité est composé de membres du conseil d’administration et de la direction de chaque partenaire.



Les activités au sein de la communauté francophone

5 à 7 des professionnels de la santé en français 2016

Professionnels de la santé de la région de Kingston et du Sud-Est, vous êtes invités à la deuxième édition de notre 5 à 7 de la santé en français, le Jeudi 31 mars 2016. Réservez votre place dès maintenant en remplissant le formulaire en ligne.

La date limite d'inscription est le 29 Mars

Je m'inscris!


Information:
Jeannine Proulx
Agente de planification, région du Sud-Est
1-877-528-7565, poste 214


Participation communautaire

Le RLISS du Sud-Est est déterminé à mobiliser la communauté francophone afin d’identifier les besoins, de favoriser l’élaboration de programmes et de services appropriés sur le plan culturel et de recueillir des commentaires concernant nos priorités. 

Le RLISS du Sud-Est planifie également et met en œuvre des stratégies de mobilisation des francophones afin d’améliorer les relations avec la communauté francophone et de l’informer de ses initiatives en cours.

  • Stratégie de mobilisation des francophones (lien vers le document dans la section Participation communautaire du site Web)

Participation provinciale

Le RLISS du Sud-Est œuvre à l’échelle provinciale auprès de la communauté des professionnels de la santé francophones afin de connaître et de partager les meilleures pratiques et les réussites. 

  • Collecte de données
  • Liste des coordonnatrices provinciales et des coordonnateurs provinciaux des services en français

Comment trouver des services en français 

Il y a deux façons de trouver des services de santé en français.

  • Trouver un organisme 
  • Trouver un professionnel de la santé